当前位置: 趣书屋> 科幻小说> 柯南里的不柯学侦探> 第一千二百三十七章 必须找藤野话疗一下!(3/5)

第一千二百三十七章 必须找藤野话疗一下!(3/5)

,就算是出使的使团也是在那之后好几十年的事情了。”白马探则是吐槽道:“还有,这个脑筋急转弯一点意思都没有好不好?”“嘛,不要这样较真嘛!”黑羽快斗笑了笑,“所以说呢,你们猜出来了吗?”几小只开始思考,但很显然这并不是他们能够猜的出来的。园子倒是一反常态,兴奋开口:“我知道了!肯定是冬野先生和古野先生还有深野先生!”黑羽快斗一愣:“哈?”园子一本正经道:“因为藤野先生(藤野)是混血,所以严格意义上来说藤野先生并不是日本人!”“联动就是这个意思吧!”“……”黑羽快斗一阵无语,“所以说我不是在考对藤野这家伙的了解程度好不好啊?”“啊,不是吗?”园子一脸懵懂。柯南一脸无语的打算结束这一场闹剧,“这个谜题的结果其实是藤野先生,古野先生,还有冬野先生。”“拿破仑有一句名言就是——我的字典上不可能的文字不存在。”“这个问题就是从这里引出的。”“字典和地所的读音相同,字自然就是门牌上的字,而不可能的谐音则是深野。”“换而言之就是:我的地所上深野的字没有。”跟阿笠博士坐在后面的灰原哀默默补充:“实际上这句话只是错误的翻译而已,拿破仑的原意翻译,应该是——不可能这样的文字只有愚人节的字典里才会存在。”“翻译过来的东西为了衬托拿破仑的所谓英雄豪气,删减的东西太多了。”“所以说,出这种谐音梗很没有意思的好不好。”藤野无语的吐槽,感觉自己又吃了第一语言是中文的亏。中文和日语是并列在他的脑子里的,不过就意识来讲,他还是会在第一时间切换中文。比方说深野,他就会直接想汉字的深野shenye,而不是日语的读音深野fukano。还有,用拿破仑的名言当做谐音梗,这完全就是按照你的想法来出的好不好?不知道拿破仑那句话,或者知道的是其他版本是不是就直接寄了?这还猜个寂寞啊!所以说,柯学世界的暗号,唉……元太也是吐槽道:“就是说,这跟阿笠博士的冷笑话有什么差别。”阿笠博士:“……”又默默挨了一刀的阿笠博士感觉老心有点痛。…………剧场内,正前方是巨大的红色幕布,地上铺着精致的红色地毯,座椅都是精致典雅的纯木外加红色皮子,为了最好的观影体验,还将观众席氛围上下两层分别以斜角的方式排列。来这里看这一场戏的,都是穿着西装

上一页 章节目录 下一页